Vídeos traduzidos e legendados em 2008

Descobri uma nova diversão ano passado que é a tradução e legendagem de vídeos musicais. Trouxe a lista de todos o que traduzi esse ano nesse post. Se você gostar (ou não) deixe a sua avaliação no YouTube, clicando nas estrelinhas vermelhas. Aproveito para convidá-lo para assinar o meu canal, assim você vai conhecer todos os uploads de vídeos antes da publicação aqui na Livraria.

1- Jars of Clay – Work no Logan Show

A primeira tradução é uma apresentação ao vivo do Jars of Clay no Logan Show, com vários atropelos sonoros salvo por uma letra revoltada e genial.

2- Derek Webb – Wedding Dress

Derek Webb dá um tapa na cara de todo cristão com sua música. Creio que nenhuma é tão sincera e dolorosa como Wedding Dress.

3- Leigh Nash – My Idea of Heaven

Uma música muito bonita com um vídeo simples e bem elaborado. É também um questionamento sobre aquela nossa velha idéia de “paz extraterrestre”.

4- Andrew Peterson & Derek Webb – Deliver Us

Derek Webb fez uma parceria com Andrew Peterson na música Deliver Us, belíssima em seu instrumental e com aquela típica letra “clamor de Israel”.

5- Andrew Peterson – Family Man

Tradução feita de uma animação baseada na música Family Man do Andrew Peterson.

6- Andy Osenga – Swing Wide The Glimmering Gates

Evidenciando minha preferência pela turma do Caedmon’s Call ,uma tradução de uma música do EP Letters to the editor do Andrew Osenga.

8- Jars of Clay – Closer

Tradução caótica com vídeo de baixa qualidade, letra complicada e cheia de trocadilhos. Ainda assim vale a pena assistir: é Jars of Clay…

9- Keane – Somewhere Only We Know

Se eu estivesse aí do seu lado eu te obrigaria a assistir esse vídeo. Foi a melhor tradução que eu fiz ano passado. A música por si só é linda e acredito que os comentários que eu inseri aguçam questionamentos interessantes.

10- Keane – Spiralling

Música animadinha do disco novo da banda Keane, Perfect Symmetry.

Se quiser ver mais vídeos, inclusive desse ano, acesse  o meu canal do YouTube.

Abraços!

Posts relacionados (gerado automaticamente):

Isso aqui deveria se chamar “Camaleão do Thiago” ou “Thiago, um camaleão”. Fala sério ¬¬.

Ricardo, já passei dos limites mesmo! To pensando até em mudar o pequeno slogan para “sempre um novo tema”.

*name

*e-mail

web site

leave a comment